РБК Тренды приводят перевод статьи How new technology is helping to identify human rights abuses in the seafood industry, опубликованной на сайте издания The Counter.
В чем проблема
В мировом рыболовстве заняты 27 млн человек. В основном это рабочие из развивающихся стран, которые соглашаются на тяжелые условия труда ради минимального заработка. Зачастую мигрантов лишают и минимальной оплаты, подвергая физическому и психологическому насилию.
В 2016 году международное агентство Associated Press раскрыло масштабы современного рабства и нарушений прав человека в море. В результате 18-месячного расследования в Юго-Восточной Азии были освобождены 2 тыс. рабов, некоторые из них содержались в клетках и прошли через пытки. С тех пор государственные службы, коммерческие и неправительственные организации стараются объединять силы, чтобы остановить морских преступников.
Так как суда часто находятся в тысячах километрах от берега в течение многих лет, они остаются практически недосягаемыми для морских служб. Сегодня центральную роль в выявлении нарушителей начинают играть современные технологии.
Технологичное решение
GPS и приемопередатчики на кораблях
Некоммерческая организация SkyTruth поддержала расследование Associated Press по выявлению морского рабства. Основой их технологии стала автоматическая идентификационная система (АИС). Это 6истема слежения, установленная на всех пассажирских кораблях, а также кораблях с валовой вместимостью более 300 т, задействованных в международных рейсах, и грузовых кораблях с валовой вместимостью более 500 т. Согласно требованиям Международной морской организации, система должна быть всегда включена. Более 200 тыс. судов теперь передают свое местоположение через транспондер — устройство, принимающее радиосигнал. В ответ оно передает в эфир данные о своем местоположении. В 2016 году SkyTruth помогла запустить платформу Global Fishing Watch — сайт, который отслеживает эти сигналы, чтобы составить первую в мире глобальную карту коммерческого рыболовства. Global Fishing Watch бесплатен и доступен для каждого пользователя.
Платформа работает, анализируя информацию из АИС — в основном это GPS-данные о местоположения корабля. Пользователь может узнать, как и куда перемещается судно, как долго оно находится в морском пространстве и передает ли вообще данные о себе — то есть является ли прозрачным звеном в рыболовной промышленности. Если данных нет или они вызывают подозрения, наблюдатели запускают механизм проверки судна.
Спутники и искусственный интеллект
Еще до того как спутниковые инструменты стали доступны массовой аудитории, наблюдательница и борец с торговлей людьми Валери Фараби отслеживала поведение судов через открытые источники и на основе отчетов неправительственных организаций. Она регулярно просматривала новостные агентства Юго-Восточной Азии в поиске сообщений о нарушениях прав человека в море. «Я видела, что судна слишком долго оставались в стороне, ловили рыбу возле охраняемых зон или районов, в которых им не разрешалось находиться», — рассказывает она.
Те же особенности, по ее наблюдениям, регулярно замечались за судами, обвиненными в принудительном труде и незаконном рыболовстве. На них работники подпалубной группы чаще всего происходили из уязвимых слоев населения и отчаянно нуждались в работе, чтобы кормить семьи.
В это время Гэвин Макдональд, специалист по обработке данных Калифорнийского университета в Санта-Барбаре, искал способы выявления подозрительного поведения подобных рыболовных судов. Он заметил, что суда, которые ловят рыбу в отдаленных районах открытого моря, подозрительно много зарабатывают. «Учитывая виды, которые они ловили, то, сколько они должны платить экипажу, и то, сколько стоит добраться до середины океана, у них не может быть такой большой выручки», — сказал Макдональд. По его догадкам, именно дешевый принудительный труд позволяет этим судам дешево выходить в новые территории, так как прибрежная линия для рыболовства уже истощена и ловить там нечего.
Фараби помогла Макдональду идентифицировать лодки, арестованные за нарушение прав человека. Анализируя поведение 23 из этих судов в базах данных Global Fishing Watch, Макдональд выявил 27 различных типов поведения судов-преступников. Например, такие судна проводят в море больше времени, чем остальные, они используют более мощные двигатели, избегают портов, ловят рыбу намного дольше, а в рейсы отправляются реже. Промежутки, когда с этих судов не подается сигнал АИС, также превышает норму.
Затем Макдональд использовал прогнозное моделирование, чтобы выявлять закономерности в данных и с помощью машинного обучения находить и других морских преступников. Он обнаружил рискованное поведение у 26% из 16 тыс. рыболовных судов в базе данных Global Fishing Watch. На этих судах работали от 57 тыс. до 100 тыс. человек, которые, возможно, были жертвами принудительного труда.
Гэвин Макдональд:
«Сочетая спутниковые данные, машинное обучение и наземный опыт специалистов-правозащитников, мы определили суда с высоким риском нарушения прав человека. Наши выводы могут быть использованы для запуска новой политики и рыночных действий, которые ранее были невозможны».
Спутниковые фотографии
Заядлый яхтсмен, любитель океана, филантроп и миллиардер Пол Аллен много лет занимался сложными морскими проблемами. Его программа Vulcan Skylight идентифицирует «темные» суда, которые не передают сигналы АИС, с помощью спутниковых изображений. На снимках фиксируются лодки, которые ловят рыбу вблизи охраняемых морских территорий, или суда, доставленные для дозаправки рыболовных судов.
Норвежская компания Trygg Mat Tracking с помощью спутниковых снимков отслеживает, как злоумышленники меняют названия и флаги на своих судах. «Худшие игроки меняют названия каждый год или даже чаще», — говорит Дункан Коупленд, исполнительный директор компании.
Ценность спутниковых изображений в выявлении «темного флота» показало и исследование вод между Кореей, Японией и Россией, проведенное Global Fishing Watch. Снимки со спутников Dove и SkySat компании Planet обнаружили больше полутора тысяч судов, которые в период с 2017-го по 2019 год незаконно выловили свыше 160 тыс. т тихоокеанских кальмаров на сумму более $440 млн — и это в регионе, где с 2003 года запасы кальмаров сократились на 80%.
Спутниковый мониторинг в тех же водах, но в течение 2020 года, показал, что ловля кальмаров сократилась на 50%. Global Fishing Watch связывает это как с усилением спутникового контроля, так и с пандемией Covid-19.
Подобные работы ведутся и в России. Чтобы сделать контроль над отечественным рыболовством эффективнее, российская IT-компания Sitroniсs Group до 2025 года запустит 70 космических аппаратов, оснащенных приемниками АИС.