Как избавиться от иностранного акцента и нужно ли это делать

Фото: Freepik
Фото: Freepik
Раньше при изучении английского языка произношение считалось важным. В мире глобализации становится ясно, что огромное число людей говорит с акцентом. Так стоит ли от него избавляться, и если да, то как это сделать?

Акцент на диалектах

Только в самой Британии насчитывается более 40 акцентов и диалектов, не говоря уже об американском английском или об австралийском варианте, распространившемся по миру вместе с сериалами. Даже королевская семья не всегда использует то произношение, которому каждого из нас пытались научить в школе.

Также специфические варианты произношения возникают в странах, где, с одной стороны, многие учат английский язык, с другой — фонетика родного языка сильно отличается от английского. Например, в китайском нет звука «ж», поэтому в словах типа usually его проглатывают, а в Японии свои отношения с «л» и «р», и hotel там звучит как «хотэру».

Взлет и падение языка королей

В каждой стране, сколько бы диалектов или вариантов произношения ни было, есть некий стандартный язык, на котором вещают центральные теле- и радиостанции. В Великобритании это Received Pronunciation (RP).

Точно неизвестно, когда появился RP. Вероятно, этот акцент зародился в регионе Восточный Мидленд в Англии примерно в XV веке. Тогда регион жил за счет торговли, и мидлендские купцы распространили свой выговор по всей стране. И заодно создали в сознании англичан связь между RP и экономическим успехом.

К концу XIX века RP был выбран языком обучения в британских университетах и окончательно закрепился как язык образованной и богатой элиты. Неудивительно, что когда в XX веке появились радио и телевидение, они зазвучали именно на RP.

Однако примерно в 80-е британцы поняли, что теперь образование стало доступно любому желающему, а на RP с рождения говорит не более 2% населения. На радио и телевидении стали появляться дикторы с разными акцентами. RP стал сдавать свои позиции практически везде, кроме лингвистики и сферы образования — большинство традиционных учебников обучают именно норме RP.

Главное, чтобы вас понимали

Что по этому поводу думают современные педагоги?

Во-первых, с каким бы акцентом вы ни говорили, важно, чтобы вы могли понять собеседника. «Тенденция в современных пособиях идет к тому, что даже на начальном уровне диалоги для прослушивания будут записаны людьми разного происхождения, а, значит, и с разными акцентами. Мне кажется, это правильно — сразу учиться понимать разную речь», — говорит Виталина Строкина, руководитель студии иностранных языков PRO English.

Во-вторых, чтобы понимали вас, ваше произношение должно совпадать с достаточно распространенной нормой. RP для этих целей подойдет, хоть он и звучит несколько старомодно. Второй широко известный стандарт — американский, он же General American, или GenAm.

Важно не путать акцент и произношение, добавляет Строкина. Произношение — это ударение, правильная артикуляция всех звуков, правильная интонация в вопросах, утверждениях и так далее. Это долгая «и» в слове beach или широкая «э» в can’t.

«Что касается акцента, то реальный британский или американский акцент вырабатывается, только если вы родились в этой стране или очень долго там прожили. На мой взгляд, это не так важно, важно — чтобы вас понимали», — считает Строкина.

В пользу такого мнения говорят исследования о том, что заговорить на чужом языке без привнесенного акцента крайне сложно даже на уровне физиологии. Еще в младенчестве мы впитываем тональности и тембры родного языка и подражаем их с первого «агу». Где-то до 5–9 лет гибкий детский мозг остается восприимчив к языкам и легко запоминает новые звуки и интонации. В зрелом же возрасте акцент становится практически неизбежным.

Причина трудности работы с акцентом — в тонкой мышечной памяти. Чтобы мозг уловил принципиальную разницу между звуками [æ], [ʌ], [a: ], могут пройти месяцы занятий. А чтобы воспроизводить эту разницу в беглой речи, могут понадобиться годы. Сначала придется сознательно контролировать произношение каждого звука — а это невероятно сложно. Все равно, что вместо обычного дыхания «на автомате» попытаться осознанно регулировать силу и частоту вдоха, движение диафрагмы и сопряженных мышц.

На что ты готов, чтобы стать губернатором?

Напрашивается вопрос: зачем такие страдания? Ответ на него зависит от того, для чего вам английский язык. Например, Арнольд Шварценеггер, снимаясь в первом «Терминаторе», говорил с заметным немецким акцентом, и ему это не мешало. Но когда он пошел в политику, то поставил себе цель заговорить на чистом американском английском и потратил на это около пяти лет непрерывных занятий.

Если у вас нет ни таких грандиозных целей, ни такого количества времени на подготовку, как у Шварценеггера, но избавиться от акцента или хотя бы ослабить его все-таки хочется, то можно воспользоваться другими советами.

  • Пожить за границей. Если есть возможность учиться там в языковой школе — идеально.
  • Заниматься с репетитором — носителем языка. Сегодня есть много онлайн-школ, которые предоставляют такую возможность.
  • Общаться с носителями языка как можно больше. Есть сервисы, которые помогут подобрать вам собеседника, с которым вы будете учить друг друга языкам или просто болтать на разные темы.
  • Смотреть фильмы без дубляжа, англоязычные сериалы или слушать радиостанции — в общем, использовать любой способ слушать носителей языка.
  • Петь. Пение поможет отточить и слух, и произношение.
Обновлено 12.07.2022
Главная Лента Подписаться Поделиться
Закрыть