Профессии будущего, 10 дек 2021, 17:00

Кросс-культурный менеджер: как наладить международный диалог

Читать в полной версии
Фото: Unsplash
При выходе на международную арену бизнесу не обойтись без специалистов, знающих все о культуре других стран. Рассказываем, чем занимается кросс-культурный менеджер, и как им стать

Кто такой менеджер по кросс-культурной коммуникации

Менеджер по кросс-культурной коммуникации — это специалист, который организует работу корпорации с иностранными партнерами, учитывая культурные особенности других стран. Это одна из профессий будущего.

У жителей каждой из стран свой менталитет — склад ума, набор традиций и культурных особенностей. Поэтому нельзя просто перевести рекламный текст, сообщение и даже речь на другой язык, смысл может потеряться или исказиться.

Чтобы этого не допустить, и нанимают специалиста по кросс-культурной коммуникации.

Например, шведский гигант Electrolux использовал слоган Nothing sucks like Electrolux — «ничто не всасывает лучше Electrolux» — для рекламы в США в 1960-х годах. Долгое время считалось, что менеджеры компании не знали о неформальном значении слова sucks — «отстой» — в англоязычном пространстве. Но это не так. Работникам компании было об этом известно — они использовали провокационный слоган, чтобы привлечь дополнительное внимание.

Рекламный постер Electrolux со слоганом Nothing sucks like Electrolux

Чем занимается менеджер по кросс-культурной коммуникации

Кросс-культурный менеджер отвечает за передачу ключевых смыслов при работе за рубежом. Например, если компания открывает филиал в другой стране, специалист изучит ее традиции и особенности культуры, языковые нюансы и отличия подхода к работе.

Он консультирует компанию во время деловых переговоров на иностранном языке, чтобы наладить общение и не допустить грубых ошибок. Например, в России привычно рукопожатие одной рукой, но в некоторых азиатских странах такой жест посчитают неуважением — там принято протягивать две руки. Знание таких нюансов — и есть ключевая часть работы кросс-культурного менеджера.

Еще менеджер по кросс-культурной коммуникации должен понимать, как адаптировать рекламный ролик или слоган для местных потребителей, учитывая особенности страны. Существует множество примеров, когда отсутствие мультикультурного менеджера приводило к краху рекламной кампании.

Например, в середине 1970-х годов американская корпорация Procter & Gamble решила) зайти на японский рынок для продажи подгузников Pampers. Потенциальным потребителям показывали рекламный ролик, в котором аист доставляет подгузники в дом к родителям. Маркетологи не учли, что в японском фольклоре новорожденных доставляет большой персик, плывущий по реке, а упоминаний аиста и вовсе нет. Ролик вызвал недоумение аудитории, а рекламная кампания провалилась. Procter & Gamble проиграли местным производителям подгузников.

При этом кросс-культурная коммуникация нужна и внутри самой компании. Часто штат крупных корпораций состоит из разных национальностей — из-за культурных различий могут возникать конфликты. Менеджер помогает сотрудникам компании понять и принять культурные различия коллег.

Ключевые навыки менеджера по кросс-культурной коммуникации

Менеджер по кросс-культурной коммуникации должен разбираться в истории, культуре, традициях и особенностях стран, на которых он специализируется. При этом нужны знания в деловом этикете и свободное владение иностранными языками. Вот еще несколько навыков, которые пригодятся:

  • системное мышление,
  • коммуникабельность и навыки межотраслевой коммуникации,
  • клиентоориентированность,
  • внимательность и наблюдательность,
  • навыки обучения.

Тренды и направления профессии

Главный тренд профессии — глобализация. Государственные и общественные процессы постепенно становятся частью общемировой системы и интегрируются во всеобщую среду.

Бизнес не исключение — корпорации расширяются, охватывают разные страны, регионы и культуры. В открытом мире практически нет продуктов и услуг, которые создают без межкультурной коммуникации.

Международный эксперт в области кросс-культурной коммуникации, автор бестселлера «Сказать что угодно кому угодно» Гейл Коттон уверена, что даже малейшие недопонимания в общении могут снизить эффективность работы и привести к путанице.

В большинстве азиатских культур слово «нет» считают оскорблением. А еще люди там могут не отвечать «нет» прямо, а вместо этого скажут что-то вроде «будет сложно». Иностранный менеджер, не знающий этого, подумает, что все возможно, и будет ждать хоть какой-то результат.

Хороший пример межкультурного пространства — парк Disney World в американском городе Орландо. Среди посетителей парка много иностранцев, поэтому сотрудники всегда указывают на что-то двумя пальцами либо всей рукой, но никогда одним — в некоторых странах такой жест считается грубым и неприемлемым.

Другой удачный кейс продемонстрировали офицеры полиции в городе Талса, штат Оклахома, — они прошли 4-х недельную программу кросс-культурной коммуникации и испанского языка, чтобы закрыть пробелы в работе с латиноамериканским сообществом.

Когда появится профессия

Профессия уже довольно востребована в Великобритании и Соединенных Штатах — на профильных сайтах можно найти довольно много вакансий, связанных с кросс-культурным менеджментом. И все говорит о том, что популярность профессии будет только расти. Занятость в американских транснациональных корпорациях по всему миру достигла 42,3 млн человек в 2016 году, а после пандемии их стало еще больше.

Возникают новые мультикультурные команды работников, и одной из главных проблем организации становится как раз межкультурное общение. Исследования показывают, что отсутствие межкультурной компетенции приводит к потерям, сложностям в переговорах, продажах и отношениях с клиентами. При этом за последние пять лет роль культурного разнообразия и инклюзивности на рабочем месте увеличились на 71% во всем мире.

Ситуация в России пока не так однозначна. С одной стороны, местные компании также выходят на международные рынки, а внешняя экономика постепенно восстанавливается после пандемии. С другой — запрос на навыки межкультурной коммуникации скорее относится к специалистам, которые планируют работать в международных компаниях. При этом отечественные организации пока уделяют меньше внимания культурному разнообразию на рабочем месте, в отличие от западных. Если резюмировать — профессия для России новая, но с ускорением темпов глобализации спрос на нее будет только расти.

Компания Reebok представила женские кроссовки Incubus — «инкуб» — в 1997 году, но очень быстро продукт пришлось отозвать, потому что инкуб в мифологии — это демон, который насилует женщин во сне. Представитель компании признался, что никто в Reebok этого не знал и не проверил

Как стать менеджером по кросс-культурной коммуникации

Для менеджера по кросс-культурной коммуникации подойдут направления «Международные отношения» или «Теория и практика межкультурной коммуникации», которые преподают в большинстве крупных российских вузов — например, МГИМО, МГУ, ВШЭ, Финансовая академия, РУДН, МГЛУ, Московский гуманитарный университет, РГГУ и других.

Образование можно получить и в западных вузах на тех же направлениях: Университете Ньюкасл, Бирмингемском университете, Манчестерском университете, Университете Пенсильвании или Школе Бизнеса в Женеве.

Существуют и краткосрочные курсы подготовки, которые преподают на онлайн-платформе Coursera или FutureLearn, но они скорее дополняют основное образование.

При этом менеджеру по кросс-культурной коммуникации не обойтись без знания иностранных языков, поэтому их следует изучать вместе с культурой стран, на которых он планирует специализироваться.

Профессии будущего Культурные тренды Управление проектами Soft skills
Главное